Ir a Menú

Ir a Contenido

Sección: Estado de Veracruz

Tras 10 años de trabajo, el traductor Gil Villegas presentó “Economía y Sociedad”, de Max Weber

Es una edición crítica, que tiene 2 mil 500 notas explicativas para las 370 páginas

Jos? Topete Xalapa, Ver. 14/04/2016

alcalorpolitico.com

El traductor Francisco Gil Villegas acudió al Colegio de Veracruz (COLVER) en Xalapa para presentar su trabajo en el libro: “Economía y Sociedad” de Max Weber, la obra más influyente para la Sociología en el siglo XX.

Recordó que se trata de un clásico occidental que fue declarado por la Asociación Sociológica Internacional, mediante una encuesta que realizó en el año 2000 entre 3 mil 500 investigadores de 38 países del mundo, como la obra con más repercusión en el siglo pasado.

Mencionó que la traducción del volumen significó 10 años de trabajo, ya que buscó las fuentes bibliográficas de los autores que se citan en el libro en donde se alude a clásicos como Virgilio, Cicerón o Herodoto, así como a diversas fuentes procedentes de China y la India.



“Son frases del latín, del griego, del hebreo que utiliza Max Weber, más una introducción que al final hace un resumen de toda la obra”, planteó Gil Villegas, quien trabaja en el Colegio de México y es editor general para la traducción de obras de este autor en el Fondo de Cultura Económica.

El traductor explicó que otro de los objetivos fue hacer esta obra más accesible a los estudiantes dando una introducción, un resumen, notas y tres textos inéditos y trasladados por primera vez al castellano que se incluyeron en la nueva edición crítica alemana en 2010.

Recordó que el Fondo de Cultura Económica tenía una edición desde 1944, que fue la primera traducción integrada a cualquier otro idioma y posteriormente hubo una segunda edición de 1964.



“La mía se organizó por diversas efemérides, pero básicamente lo que hace esta tercera edición es que es una edición crítica, que tiene 2 mil 500 notas explicativas para las 370 páginas y esas 2 mil 500 notas que yo redacté son para ayudar a identificar temas, autores y conceptos”, indicó.

Detalló que el libro salió publicado en 2014 con motivo del 150 aniversario del natalicio de Max Weber, quien nació en 1864; los 70 años de la primera traducción al español que fue en 1944, los 50 años de la segunda edición que fue en 1964 y los 80 años de la Fundación del Fondo de Cultura Económica.

“Es un clásico en donde Weber utiliza términos que ahora todo mundo usa y que muchas veces no se sabe que provienen de él como carisma o nominación carismática. Weber tiene una teoría burocrática que es la base de todos los estudios de burocracia y administración pública que se llevan actualmente en diversas regiones, así como la distinción entre legalidad y legitimidad”, agregó Gil Villegas.